Passa ai contenuti principali

Post

Prossima pubblicazione

L a commercializzazione della mia traduzione dell'Ulisse di James Joyce è momentaneamente terminata, ma nel corso del 2024 uscirà una nuova edizione per i tipi di Rizzoli nella collana BUR classici . Arrivederci a tutti nelle migliori librerie!
Post recenti

Conferenza su Joyce all'Accademia La Colombaria

“Maledettissimo romanzaccione” . Ulisse nelle traduzioni italiane  Il video in cui si parla della mia traduzione

Tradurre l’Ulisse di James Joyce a cent’anni dalla pubblicazione

  GIOVEDI’ 12 MAGGIO 2022, ORE 17.00   Elisabetta D’Erme   Scrittrice, Studiosa indipendente     terrà una conferenza dal titolo:     “Tradurre l’Ulisse di James Joyce a cent’anni dalla pubblicazione”   L' Ulisse di James Joyce fu pubblicato nel 1922, cento anni fa, a Parigi, ma ci vollero quasi 40 anni per arrivare a una versione nella nostra lingua. Oggi l'Italia è il paese che conta il più alto numero di traduzioni di questa pietra miliare del modernismo. Solo tra fine 2020 e 2022 sono uscite ben cinque nuove traduzioni (a firma di Mario Biondi, Enrico Terrinoni, Alessandro Ceni, del trio Livio Crescenzi-Tonina Giuliani-Marta Viazzoli, e infine del genovese Marco Marzagalli). Durante questo incontro saranno comparate le diverse scelte traduttive e saranno fatti confronti tra l'originale in inglese, la prima, storica, versione di Giulio de Angelis e le ultime cinque traduzioni dell' Ulisse uscite in Italia. In particolare saranno presi in e

Una recensione

 Una bella recensione di un lettore

Articolo di giornale

Nell'ottimo articolo del prof. Massimo Bacigalupo sul Secolo XIX si cita la mia traduzione

Prezzo scontato

Nuovo prezzo scontato del libro cartaceo in occasione del centenario della prima pubblicazione di Ulysses: clicca sulla foto per visualizzare l'anteprima.

La vendita

 In vendita, a fianco delle edizioni più titolate:  Libro su Amazon